Discover the most popular and inspiring quotes and sayings on the topic of Decode. Share them with your friends on social media platforms like Facebook, Twitter, or your personal blogs, and let the world be inspired by their powerful messages. Here are the Top 100 Decode Quotes And Sayings by 95 Authors including Alan Moore,Walter Benjamin,Ikechukwu Joseph,Alyssa Day,Hans-Georg Gadamer for you to enjoy and share.
[...] That's Beethoven's fifth...
Da da da dum!
Heh heh. That's morse code, y'know.
Uh, morse code?
Hmm. It's morse code for the letter "v".
It is the task of the translator to release in his own language that pure language that is under the spell of another, to liberate the language imprisoned in a work in his re-creation of that work.
About potentials, ,decipher(decode),discern, decide and determine what they are
Translation: I'm an idiot.
The process of translating comprises in its essence the whole secret of human understanding of the world and of social communication.
It is as if the ordinary language we use every day has a hidden set of signals, a kind of secret code.
am a cipher under a shadow,
A translator, caught in the space between two tongues. Such people tend to come a little bit unglued from the task of trying to convey meaning from one code to the other. The transfer is never safe, the meaning changes in the channel - becomes tinted, adulterated, absurd, stronger.
a cipher, composed entirely of the jumbled reflections of what he thinks other people want to see.
If we can't program it, we can't understand it.
I take sounds and change them into words.
Prescient experts of biological codes.
Any utterance of more than trivial length has no one translation; all utterances have innumerably many acceptable translations
You can't make the incomprehensible comprehensible without losing it completely
Reading is perception as translation. The inert signs of an alphabet become living meanings in the mind.
And so we must dig in to see where raw words and fundamental sounds are buried so that the great silence within can finally be decoded.
olikujynhbgrvl8,i67unytbrv,im7u5ny4tbrvjh
In the house of shadows where the legend rises the deciphering begins
Decode the message of failure and enjoy the fortune thereof.
If you can read this you can read me.
Our hearts thundered against each other, speaking in Morse code just how precious this was
JDAASDOOPCWCTSGM
It's harder to read code than to write it.
Structure is translation software for your imagination.
That is a language for ordering
the slaughter and gutting of hogs, for
counting stacks of cans. Groceries
are all you are good for. Leave
the soul to us. Eat shit.
The world cannot be translated;
It can only be dreamed of and touched.
The hardest bit of information to extract is the first piece.
I alwaystrong>sstrong> find the firstrong>sstrong>t thing that really botherstrong>sstrong> me when I strong>sstrong>tart a strong>sstrong>creenplay istrong>sstrong>, I have to find a different form. You can't follow the form of the novel. It'strong>sstrong> a different thing completely. It'strong>sstrong> impostrong>sstrong>strong>sstrong>ible. You justrong>sstrong>t strong>sstrong>omehow have to find a strong>sstrong>tructure for the whole thing. You have to crack that.
Second graders learn to read: that's a perfect time to make them code.
That must be fine, for I don't understand a word.
The coding was anachronistic, kind of like bokeh in a renaissance painting.
We decipherers cannot afford to be as picky as the linguist, who can always run back to a native speaker for a few more forms.
But after all I find in my work an echo of what struck me. I see that nature has told me something, has spoken to me, and that I have put it down in shorthand. In my shorthand there may be words that cannot be deciphered. There may be mistakes or gap
The beach has a language of its own, with its undulating ribbons of silt, the imponderable hieroglyphs of bird tracks. The receding waves catch on innumerable holes in the sand. Bubbles form and fade. A new language, with a new alphabet ...
THE GREEK INTERPRETER
Her assignment had been to write a simple Sumerian code for preserving a jar of pickled eggs. (To the programming-inclined reader, this is the magical equivalent of "HELLO WORLD.")
No one knows better than I that it's all here, and need not be explained or interpreted - just seized.
(The code became known as the dot-and-dash alphabet, but the unmentioned space remained just as important; Morse code was not a binary language.*) That
Poetry cannot be translation
I wandered for many years, so long that I forgot that I possessed a soul.48 Where were you all this time? Which Beyond sheltered you and gave you sanctuary? Oh, that you must speak through me, that my speech and I are your symbol and expression! How should I decipher you?
It was a bar code of a property, generic, ordinary and anonymous.
DNA is a code of four letters; proteins are made up of amino acids which come in 20 forms. So the ribosome is a very clever machine that reads one language and operates in another.
uhhfdbfdngrsdjhgj,hv.kugj,fhmtdneg&vad&gnfcigh-lhklulvzbhkn
At one magical instant in your early childhood, the page of a book - that string of confused, alien ciphers - shivered into meaning. Words spoke to you, gave up their secrets; at that moment, whole universes opened. You became, irrevocably, a reader.
In computer circles, any unencrypted data is known as 'cleartext.'
I want to understand you,
I study your obscure language.
In a world where data is coin of the realm, and transmissions are guarded by no better sentinels than man-made codes and corruptible devices, there is no such thing as a secret.
Unintelligible language is a lantern without a light.
asfjklkfdjdk
fdf
Hvad udad tabes, skal indad vindes. (What was lost without will be found within.)
Translation is a disturbing craft because there is precious little certainty about what we are doing, which makes it so difficult in this age of fervent belief and ideology, this age or greed and screed.
A staccato script of letters and digits beamed from an alternate world. Then they ceased communicating altogether. and began to liase in dreams and nightmares.
People banging away on their smartphones are fluently using a code separate from the one they use in actual writing, but a code it is, to which linguists are currently devoting articles.
Words were numbers were codes were formulae. Words held secret maps, the measuring of paces, the patterns of mortal minds, of histories, of cities, of continents and warrens.
The Rail Fence Cipher Suppose
Our human experience, like the World War II Ultra code-breaking machine, catches the heavy traffic of messages about what we really do and what is done to us every day.
In a language known to us, we have substituted the opacity of the sounds with the transparence of the ideas. But a language we donot know is a closed place in which the one we love can deceive us, making us, locked outside and convulsed in our impotence, incapable of seeing or preventing anything.
We took a sledgehammer to the rules of English and reassembled the pieces into a language only we understood.
I strain to hear, but my old ears, for all their obscene hugeness, pick up nothing but snippets:
We'll need you to unlock your desk, sir."
"Sorry," Dreyfuss said. "Not until I've read this form."
"You haven't ... looked at it."
"And I'm a very slow reader. Sometimes I wonder if I'm dyslexic.
To make yourself understood you have to think plain and write plain.
trying to translate
into a language that's known
a poem writ
in the language of stone
With the sound of gusting wind in the branches of the language trees of Babel, the words gave way like leaves, and every reader glimpsed another reality hidden in the foilage.
There is another alphabet, whispering from every leaf, singing from every river, shimmering from every sky.
If I can learn to understand this language without words, I can learn to understand the world.
Every code must be reversed; every barrier thrown down; party must unite with party, country with country, and continent with continent.
Erised stra ehru oyt ube cafru oyt on wohsi
I am a woman committed to
a politics
of transliteration, the methodology
of a mind
stunned at the suddenly
possible shifts of meaning - for which
like amnesiacs
in a ward on fire, we must
find words
or burn.
Wartihog put up his hand. "What happens if we can't read, sir?"
"No boasting, Wartihog!" boomed Gobber. "Get some idiot to read it for you.
A real translation is transparent.
If I program 'ware with an Anglo-Ubiq word and play it, you understand it," Scile said. "If I do the same with a word in Language, and play it to an Ariekes, I understand it, but to them it means nothing, because it's only sound, and that's not where the meaning lives. It needs a mind behind it.
I cannot be understood in three minutes.
Drill in exact translation is an excellent way of disposing the mind against that looseness and exaggeration with which the sensationalists have corrupted our world. If schools of journalism knew their business, they would graduate no one who could not render the Greek poets.
My subconscious speaks in a foreign language.
I wept as I understood. >i< kill="" me="" now,="">/i< she="" was="" saying.="">i< do="" it="" fast.="" don't="" make="" it="" hurt.="" kill="" me="" now.="">/i< -="">
She was transcribing names and phone numbers from an old book to a new one. There were no addresses. Her friends had phone numbers only, a race of people with a seven-bit analog consciousness.
I can't understand it. I can't even understand the people who can understand it.
The sn<>ong>oong>wdr<>ong>oong>p and primr<>ong>oong>se <>ong>oong>ur w<>ong>oong><>ong>oong>dlands ad<>ong>oong>rn, and vi<>ong>oong>lets bathe in the wet <>ong>oong>' the m<>ong>oong>rn.
UTSL, which Maxine at first takes for an anagram of LUST or possibly SLUT but later learns is Unix for Use The Source, Luke.
No sooner my kids leave their friends than they start texting them. And it's all in code in a language I totally don't understand.
The number was: "2 B R 0 2 B.
Daemon spoke in his language. The lyrical quality of his words made no sense to me.
"What did you say?" I asked.
"There's really no translation for it," he said, "but the closest human words would be, you are beautiful to me.
Interpreting at its core is taking in one language and putting out the other.
True translation is transparent: it does not obscure the original, does not stand in its light, but rather allows pure language, as if strengthened by its own medium, to shine even more fully on the original.
If I can write everything out plainly, perhaps I will myself understand better what has happened.
Translating is writing.
Poetry is what is lost in translation. It is also what is lost in interpretation.
Can be read without any trouble and was probably written without any trouble.
A language you cannot speak yourself is not necessarily a god-awful mess, Celia says, transcribing a line of symbols into her notebook.
The individual member of the social community often receives his information via visual, symbolic channels." I went back and forth over it, and translated. You know what it means? "People read.
Programming is not easy like Sunday morning, it is silent poetry.
It is silent, an anagram for listen.
That is what I do. Listen while she remains silent.
We have to solve the encryption problem. It is not easy.
If you cannot read it, how could you catalog it?
Translators are like ninjas. If you notice them, they're no good.
Nonverbal communication is an elaborate secret code that is written nowhere, known by none, and understood by all.
Murky language means someone wants to pick your pocket.
The problem is that it is difficult to translate.
If, for example, all the codons are triplets, then in addition to the correct reading of the message, there are two incorrect readings which we shall obtain if we do not start the grouping into sets of three at the right place.
Learning to decipher words had only added to the pleasures of holding spines and turning pages, measuring the journey to the end with a thumb-riffle, poring over frontispieces. Books! Opening with a crackle of old glue, releasing perfume; closing with a solid thump.