Discover the most popular and inspiring quotes and sayings on the topic of Sie. Share them with your friends on social media platforms like Facebook, Twitter, or your personal blogs, and let the world be inspired by their powerful messages. Here are the Top 100 Sie Quotes And Sayings by 83 Authors including Adeline Yen Mah,Jarod Kintz,Masashi Kishimoto,Kami Garcia,Horace for you to enjoy and share.
Suen Le! (it means, "Let it be.
Thanks, but my name is Gracias.
Dattebayo! (Do you get what I am saying?!)
I can translate.
These trifles will lead to serious mischief.
[Lat., Hae nugae seria ducent
In mala.]
Ex hoc momento pendet aeternites.
(Eternity hangs from this moment.)
This is Vee Gina.
Semmelweis reflex. They
Ti amo. Esisti solo tu per me." I love you. You're the only one for me. "You're my pleasure, my sanity, my calmness, my home. My positive counterpart in every negative characteristic I own.
Mientras mas honda la herida,
Es mi canto mas hermoso.
While more deeper is the wound
The more beautiful the art.
Panem today Panem tomorrow Panem FOREVER!!!
Nosotros somos paisanos. We are fellow countrymen. We come from the same soil.
Carpe Diam forever after.
Audentes fortuna iuvat. Fortune favors the bold.
You put out a funny podcast, you talk about bak chor mee. I will say mee siam mai hum.
Kiss my ass Rath Roiben Rye
I understand Spanish better than I speak it.
The more we deny ourselves, the more the gods supply our wants.
[Lat., Quanto quisque sibi plura negaverit,
A dis plura feret.]
The shame is not in having sported, but in not having broken off the sport.
[Lat., Nec luisse pudet, sed non incidere ludum.]
che c'entra questo con le stelle? What has this to do with the stars?
Fortune and love favour the brave.
[Lat., Audentum Forsque Venusque juvant.]
yee naaldlooshii." "The
Ridendo dicere severum. (<>trong>trtrong>. Through what is laughable say what is somber.)
It is often a comfort in misfortune to know our own fate.
[Lat., Saepe calamitas solatium est nosse sortem suam.]
Vaca Diez, do not destroy our country!
Quand les cimes de notre ciel se rejoindront Ma maison aura un toit.br>(When the peaks of our sky come together My house will have a roof.)
I love opera. Si. But I am old. No passion in my life, you know? I work, I walk slowly now through my years ... but opera! I see, I hear that passion, Eva. Is like the passion of youth. And I live again. I feel something.
Par exemple! I never had to ask. You were always there under my feet, like a troublesome cat." "You mean like an adoring dog. And just as soon as Ratignolle appeared on the scene, then it WAS like a dog. 'Passez! Adieu! Allez vous-en!
If fame comes after death, I'm in no hurry for it.
[Lat., Si post fata venit gloria non propero.]
No hay libertad con hambre
O tempora! O mores!
O what times (are these)! what morals!
Hortense. We broke
Spira, spera.
(breathe, hope)
Rumo!" said Rumo.
"That's right!" Smyke exclaimed. "You Rumo, me Smyke."
"You Rumo, me Smyke." Rumo repeated eagerly.
"No, no." Smyke chuckled.
For I have seyn of a ful misty morwe Folowen ful ofte a myrie someris day.
Beh oui. Better sticky than burned.
Amor es despertar a una mujer y que no se indigne.
(Love is when you wake up a woman and she is not mad at you.)
For over ten years I always had, but I don't speak English.
Sestrilla, hafelina
Jue amourasestrilla
Awou jue selaviena
En patre jue
Translation:
Beloved one, little cat
I love you for all time
In this time
And all others
Nemo est qui tibi sapientius suadere possit te ipso: numquam labere, si te audies.
(Nobody can give you wiser advice than yourself: if you heed yourself, you'll never go wrong.)
Buenas noches.
Don't mind the roaches.
Ego non baptiso te in nomine ... but make out the rest yourself.
I speak a little Spanish, so I'm able to communicate.
A just fortune awaits the deserving.
[Lat., Fors aequa merentes
Respicit.]
Nothing is stronger than Custom
(Fac tibi consuescat: nil adsuetudine maius)
Seize the day, I say. Carpe Cute Guy
Heavens! what thick darkness pervades the minds of men.
[Lat., Pro superi! quantum mortalia pectora caecae,
Noctis habent.]
Money, make money; by honest means if you can; if not, by any means make money.
[Lat., Rem facias rem, Recte si possis, si non, quocumque modo rem.]
Bene!" And in English, "Well! What now, Dom?
Who gives to friends so much from Fate secures,
That is the only wealth for ever yours.
[Lat., Extra fortunam est, quidquid donatur amicis;
Quas dederis, selas semper habebis opes.]
NI!
Oh no! Not ni!
And I will capture your minds with sweet novelty.
[Lat., Dulcique animos novitate tenebo.]
Faygne woulde I curse thee further, botte mie tyngue
Denies mie harte the favoure soe toe doe.
Quand les cimes de notre ciel se rejoindront Ma maison aura un toit.
(When the peaks of our sky come together My house will have a roof.)
Nemo tam divos habuit faventes,
Crastinum ut possit sibi polliceri.
Nobody has ever found the gods so much his friends that he can promise himself another day.
One Day, I Will Be Successful . . .
Un Dia Tendre Exito . . .
The very life which we enjoy is short.
[Lat., Vita ipsa qua fruimur brevis est.]
It does not matter what you write in English nobody has understood it anyway.
Gude nicht, and joy be wi' you a'.
Hige sceal pe heardra, heorte pe cenre,
mod sceal pe mare pe ure maegen lytlao.
( Will shall be the sterner, heart the bolder, spirit the greater as
our strength lessens. )
Cuando llega la hora, llega la hora. A woman's gotta do what a woman's gotta do and all that crap.
Onde you bid farewell to discipline you day goodbye to success
To the sick, while there is life there is hope.
[Lat., Aegroto dum anima est, spes est.]
Good-bye bilauta
Maa tujhe salaam
pher lete hai nazar jis waqt bete or bahu..
ajnabi apne hi ghar me hae ban jati hai maaa..
Now drown care in wine.
[Lat., Nunc vino pellite curas.]
Dilige et quod vis fac. (Love and then what you will, do.)
Amigo! Amigo! (Calling out to the ITALLIAN Prime minister ... )
Piensa el sentimiento, siente el pensamiento."
(roughly translated, "Think about the emotional and feel the intellectual")
La tristesse durera toujours.
[The sadness will last forever.]
Vas happening Selene?
L'Ide e seule est e ternelle et ne cessaire. The idea alone is eternal and necessary.
It is always a poor way of reading the hearts of others to try to conceal our own.
[Fr., C'est toujours un mauvais moyen de lire dans le coeur des autres que d'affecter de cacher le sien.]
From no place can you exclude the fates.
[Lat., Nullo fata loco possis excludere.]
Saumensch, du dreckiges - it's about time!
Something is always wanting to incomplete fortune.
[Lat., Curtae nescio quid semper abest rei.]
the best of Cervantes is untranslatable, and this undeniable fact is in itself an incentive [for one and all] to learn Spanish.
Health and mony goe farre.
[Health and money go far.]
Como un angel," I whisper.
"Is our game over?" she asks nervously.
"It's definitely over, querida. 'Cause what we're gonna do next is no game.
Elen sila lumenn' omentielvo, a star shines on the hour of our meeting.
And mo the merier is a Prouerbe eke.
[The more the merrier.]
I am not, sir, a bad person, though in truth I am not lacking in reasons for being one.
[Sp., Yo, senor, no soy malo, aunque no me faltarian motivos para serlo.]
The sick mind can not bear anything harsh.
[Lat., Mensque pati durum sustinet aegra nihil.]
Siva, O Siva, carry my boat to the other shore!
On ne sait jamais!
One never knows!
I assure you, my friends, I am cone sold stober.
Sassenach I might be to him, but not English.
By all the gods, I desire you, but you must know that you have my love. It's given, sieva. Wholly entrusted to you. Have a care with it.
For to a folysshe demaunde behoueth a folysshe ansuere.
He who would eat the kernel, must crack the shell.
[Lat., Qui e nuce nucleum esse vult, frangat nucem.]
Ever since I met you I have admired you more than any girl ... I have ever met since ... I met you.
Death lasts only a moment, but we think about it every moment. (La mort ne dure qu'un instant, - Mais on y pense chaque instant)
Busy idleness urges us on.
[Lat., Strenua nos exercet inertia.]
No estoy quemando"
"It was too late now to choose anything."
"I turned off my brain. It was time to hunt
Tuan volgen oketh ama. I said, using on eof my favorite Siaru idioms. It meant 'don't let it make you crazy' but it translated literally as: 'don't put a spoon in your eye over it.
I'm bored, lalalallalalala OLLI OXEN SOMETHING!!
SCARAMOUCHE Rafael
Everything's better when you say it in Latin.Latin-- Holly Black
Dans une grande a me tout est grand. In a great soul everything isgreat.
Shalom Aleichem!!